Mawar biru
Hasratku yang kian meningkat akan segera meledak
Semakin panas, api
Menatapku melalui duri
Hidupku baru saja berhenti memulai
Bahkan saat sesuatu yang dipaksakan menentangku
Mustahil
Itulah arti dari mawar biru
Mawar yang terjebak dan tercampur
Tak bisa memiliki satu halpun
Ku mohon jangan lupakan aku
Aku terus menginginkanmu, dimanapun aku berada
Begitu dalam jatuh ke dalam kecanduan, menderita
Aku menginginkanmu, milikku, karna itu kau tak bisa melarikan diri dariku
Mabuk dengan aroma
Aku mengulurkan tanganku
Saat itu, racun dengan cepat menyebar
Dan duri yang begitu dalam
Jantungku berdetak kencang seolah akan meledak
Cinta gila ini adalah mawar biru tua
Bahkan jika aku terluka, aku terpuruk
Aku hancur dengan cahayamu
Memutarku dan menempatkanku di hadapanmu
Aku akan kembali padamu, jatuh cinta padamu
Padamu, padamu, jatuh cinta padamu
(Kau mencuri hatiku)
Cinta gila ini berwarna biru tua
Aku berlutut, ciumlah aku
Di bawah rawa yang dalam, ada bunga yang bersinar
Akarnya begitu dalam, namun hanya mawar biru tua
Aku akan berteriak di awan
Sepanjang hari menangis, kaulah kebahagiaanku
Bahkan jika mawar biru mekar di sekujur tubuhku
Jika itu dirimu, aku tak apa-apa
Kau memanggilku
Aku bahkan tak bisa menahan diri
Aku sudah menginginkanmu dan menginginkanmu lagi
Aku mencoba melarikan diri
Namun aku akan kembali kepadamu
Dunia adalah taman yang terbalik
Dipenuhi dengan dirimu
Dan duri yang begitu dalam
Jantungku berdetak kencang seolah akan meledak
Cinta gila ini adalah mawar biru tua
Bahkan jika aku terluka, aku terpuruk
Aku hancur dengan cahayamu
Memutarku dan menempatkanku di hadapanmu
Sekarang sepertinya aku tahu, cara membuka hatimu
Sekarang aku tak takut
Aku berlari ke arahmu
Kau mawar biru tua yang tak akan layu
Izinkan aku pada keabadian itu
Mawar biru yang lebih pekat lagi
Aku bisa bertahan melalui rasa sakit ini
Jika itu untukmu, aku jatuh cinta padamu
Padamu, padamu, jatuh cinta padamu
(Kau mencuri hatiku)
Bersemi dalam rasa sakit, mawar biru tua
Hanya aromamu yang membuatku bernafas
Comments
Post a Comment