Dengan cara yang bodoh, kisah yang tak masuk akal itu
Akupun tak tahu bahwa aku akan menjadi seperti ini danya
Namun
Kata apapun itu, tak ada yang bisa menggambarkan perasaanku ini
Saat aku tengah berdiri di hadapanmu, seperti itu
Isi kepalaku menjadi kian memutih dan bibirku ini kian terdiam
Aku harus bagaimana? Tak ada yang bisa aku lakukan
I guess I am,
I'm crashin' into you
I'm crashin' into
Dengan cara yang sulit tuk dipercaya, kisah yang tak masuk akal itu
Akupun tak tahu bahwa aku akan menjadi seperti ini danya
Namun
Kata apapun itu, tak ada yang bisa menggambarkan perasaanku ini
Saat aku tengah berdiri di hadapanmu, seperti itu
Isi kepalaku menjadi kian memutih dan bibirku ini kian terdiam
Aku harus bagaimana? Tak ada yang bisa aku lakukan
I guess I am,
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
Romanized
바보 같을 정도로 황당한 얘기지
나도 내가 이렇게 될 줄은 몰랐어
하지만
그 어떤 말로도 내 맘 표현할 수 없어
너의 앞에 서면 그저
머릿속이 하얘지고 자꾸만 말문이 막혀
어떻게 할 수가 없어
I guess I am,
I'm crashin' into you
I'm crashin' into
믿기 힘들 정도로 황당한 얘기지
나도 내가 이렇게 될 줄은 몰랐어
하지만
그 어떤 말로도 너를 표현할 수 없어
너를 떠올리면 그저
가슴이 답답해지고 자꾸만 말문이 막혀
어떻게 할 수가 없어
I guess I am,
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
Hangul
바보 같을 정도로 황당한 얘기지
나도 내가 이렇게 될 줄은 몰랐어
하지만
그 어떤 말로도 내 맘 표현할 수 없어
너의 앞에 서면 그저
머릿속이 하얘지고 자꾸만 말문이 막혀
어떻게 할 수가 없어
I guess I am,
I'm crashin' into you
I'm crashin' into
믿기 힘들 정도로 황당한 얘기지
나도 내가 이렇게 될 줄은 몰랐어
하지만
그 어떤 말로도 너를 표현할 수 없어
너를 떠올리면 그저
가슴이 답답해지고 자꾸만 말문이 막혀
어떻게 할 수가 없어
I guess I am,
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
I'm crashin' into you
Comments
Post a Comment