[Lirik + Terjemahan] HAN (Stray Kids) - Alien (외계인)

 


Jatuh di bumi, aku adalah alien di bumi ini

Sendirian, aku merasa aku tak cocok dimanapun aku berada

Tak peduli seberapa keras aku mencoba untuk tersenyum, aku merasa sangat kesepian

Alien yang mencoba untuk berbaur dengan manusia bumi

Aku mencoba untuk berbicara dengan suaraku namun tak ada yang mendengarku


Awalnya aku dipenuhi dengan kegembiraan saat aku mendarat di tempat yang asing ini

Saat malam nan gelap muncul di bola mataku, air mataku terus berlinang

Karena kepercayaan diriku ini, aku bisa dibenci oleh seseorang

Aku bertahan seolah aku telah mati namun entah bagaimana aku tetap ditinggalkan sendirian di tempat itu

Meskipun aku bersama mereka di tempat yang sama, aku tetaplah alien yeah

Aku terbang dari luar angkasa dan mendarat darurat, aku orang yang kesepian penuh bekas luka


Ini adalah malam yang sepi, malam yang sunyi

Sungguh gelap, aku menggunakan suara lirihku

Itu akan menjadi kenyataan, di antara bintang-bintang

Aku hanya kesepian. Seseorang, ulurkanlah tangan padaku, peluklah aku


Jatuh di bumi, aku adalah alien di bumi ini

Sendirian, aku merasa aku tak cocok dimanapun aku berada

Tak peduli seberapa keras aku mencoba untuk tersenyum, aku merasa sangat kesepian

Alien yang mencoba untuk berbaur dengan manusia bumi

Aku mencoba untuk berbicara dengan suaraku namun tak ada yang mendengarku


Ya, aku tak di sana, itu meluap setiap hari

Aku membawa semua kekhawatiranku

Aku sudah muak dengan orang-orang yang tak mempedulikanku

Aku bersumpah pada diriku sendiri, aku tak akan terpuruk


Di tempat yang ku lihat jauh di langit sana, ada mimpi yang tak terhitung jumlahnya

Karena ia menyambutku, karna itu aku bahkan tak peduli dengan rasa depresi

Ya, aku harus bertahan hidup

Jika aku jatuh, semuanya akan hancur, bahkan mimpiku


Bahkan mimpikupun akan hancur

Bahkan desah afas yang aku hela di tempat ini

Rasanya pahit dan menyakitkan, namun aku bisa menahannya

Itu demi mimpiku, tidakkah itu terasa menyenangkan?


Ya, tak ada yang menginginkanku

Aku masih terlalu muda untuk disukai semua orang

Seiring berjalannya waktu, aku menjadi lebih tua

Meskipun aku tak sempurna, aku bangga pada diriku sendiri


Ini adalah malam yang sepi, malam yang sunyi

Sungguh gelap, aku menggunakan suara lirihku

Itu akan menjadi kenyataan, di antara bintang-bintang

Aku hanya kesepian. Seseorang, ulurkanlah tangan padaku, peluklah aku


Jatuh di bumi, aku adalah alien di bumi ini

Sendirian, aku merasa aku tak cocok dimanapun aku berada

Tak peduli seberapa keras aku mencoba untuk tersenyum, aku merasa sangat kesepian

Alien yang mencoba untuk berbaur dengan manusia bumi

Aku mencoba untuk berbicara dengan suaraku namun tak ada yang mendengarku


Romanized

jigue tuk tteoreojin I’m an alien on this earth

na hollo eodiedo sokaji ana boigo

amuri useobwado I feel so lonely

jiguingwa seokkiryeogo deuneun oegyein

sori nae mareul haebwado nugudo deutjil ana


natseon gose bulsichakae cheoeumeneun gidaeman gadeuk chatdeon naui

nunmanguren kkaman bami doemyeon jakku nunmuri goyeo

naui dangdangham ttohan nugungaege mipboil su itgi ttaemune

jugeun deut sarawatdeoni eoneusae nan holloseo jeogi dongtteoreojyeo itji

geudeulgwa naneun waenji gateun gose isseodo I was an alien yeah

ujueseo narawa bulsichakae sangcheoman gadeukaejin naneun oetori


It’s a lonely night joyonghan bamiya

neomu eodupda naui najimakan nae moksoriro

irwonael geoya jeogi byeoldeul saieseo

I’m just lonely nuga nal wihae soneul ppeodeo nal jabajwo


jigue tuk tteoreojin I’m an alien on this earth

na hollo eodiedo sokaji ana boigo

amuri useobwado I feel so lonely

jiguingwa seokkiryeogo deuneun oegyein

sori nae mareul haebwado nugudo deutjil ana


geurae naneun eopseo maeil gadeuk neomchyeo

naneun naui geokjeongeul jileojin chaero

geu nugudo singyeong an sseodo nan jichyeo

sseureojiji aneul georan naui maengsero


haneul nopi baraboneun gose musuhido maneun kkumi

nareul banginikka Don’t care about depressiondo

geurae naega saragaya haji

muneojimyeon modeun ge supoga doel geoya kkummajeodo


supoga doel geoya kkummajeodo

naega igoseseo masyeotdeon summajeodo

neomu sseurarigo apatjiman chameul su isseo

kkumeul wihaeseo tamtakji ana?


geurae nugunganeun nareul wonchi anatgo

moduui hogameul sagien naneun neomu eoryeosseo

sigani jinalsurok naneun eoreuni dwae gatgo

wanbyeokajin anado jarangseureopge nal dadongnyeo


It’s a lonely night joyonghan bamiya

neomu eodupda naui najimakan nae moksoriro

irwonael geoya jeogi byeoldeul saieseo

I’m just lonely nuga nal wihae soneul ppeodeo nal jabajwo


jigue tuk tteoreojin I’m an alien on this earth

na hollo eodiedo sokaji ana boigo

amuri useobwado I feel so lonely

jiguingwa seokkiryeogo deuneun oegyein

sori nae mareul haebwado nugudo deutjil ana


Hangul

지구에 툭 떨어진 I’m an alien on this earth

나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고

아무리 웃어봐도 I feel so lonely

지구인과 섞이려고 드는 외계인

소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아


낯선 곳에 불시착해 처음에는 기대만 가득 찼던 나의

눈망울엔 까만 밤이 되면 자꾸 눈물이 고여

나의 당당함 또한 누군가에게 밉보일 수 있기 때문에

죽은 듯 살아왔더니 어느새 난 홀로서 저기 동떨어져 있지

그들과 나는 왠지 같은 곳에 있어도 I was an alien yeah

우주에서 날아와 불시착해 상처만 가득해진 나는 외톨이


It’s a lonely night 조용한 밤이야

너무 어둡다 나의 나지막한 내 목소리로

이뤄낼 거야 저기 별들 사이에서

I’m just lonely 누가 날 위해 손을 뻗어 날 잡아줘


지구에 툭 떨어진 I’m an alien on this earth

나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고

아무리 웃어봐도 I feel so lonely

지구인과 섞이려고 드는 외계인

소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아


그래 나는 없어 매일 가득 넘쳐

나는 나의 걱정을 짊어진 채로

그 누구도 신경 안 써도 난 지쳐

쓰러지지 않을 거란 나의 맹세로


하늘 높이 바라보는 곳에 무수히도 많은 꿈이

나를 반기니까 Don’t care about depression도

그래 내가 살아가야 하지

무너지면 모든 게 수포가 될 거야 꿈마저도


수포가 될 거야 꿈마저도

내가 이곳에서 마셨던 숨마저도

너무 쓰라리고 아팠지만 참을 수 있어

꿈을 위해서 탐탁지 않아?


그래 누군가는 나를 원치 않았고

모두의 호감을 사기엔 나는 너무 어렸어

시간이 지날수록 나는 어른이 돼 갔고

완벽하진 않아도 자랑스럽게 날 다독여


It’s a lonely night 조용한 밤이야

너무 어둡다 나의 나지막한 내 목소리로

이뤄낼 거야 저기 별들 사이에서

I’m just lonely 누가 날 위해 손을 뻗어 날 잡아줘


지구에 툭 떨어진 I’m an alien on this earth

나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고

아무리 웃어봐도 I feel so lonely

지구인과 섞이려고 드는 외계인

소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아

Comments