Saat kau mengatakan bahwa kau memiliki sesuatu untuk dikatakan
Tangan dan hatiku ini sungguh terasa begitu amat gemetar karnanya
Aku berpura-pura untuk tetap tenang dan menutup teleponmu
Aku mengambil sebuah langkah yang sungguh tak ku inginkan
Kau datang dari arah sana, namun
Mengapa kau mengabaikan panangan mataku ini?
Aku sungghuh berharap bahwa firasatku ini salah adanya
Selamat tinggal? Bagaimana aku bisa pergi dan meninggalkanmu seorang diri?
Hidup dengan baik? Bagaimana aku bisa hidup dengan baik tanpa dirimu?
Diriku yang tak lagi ada di sisimu, bukankah kau tahu seperti apa jadinya itu?
Pada diriku yang tak bisa pergi dan hidup dengan baik ini
Aku mohon janganlah kau melakukan hal ini
Sambil mengatakan bahwa aku tak melakukan kesalahan apapun
Sambil mengatakan bahwa kau sungguh meminta maaf karnanya
Kau memintaku untuk melupakan semua hal tentangmu dan hidup berbahagia serta menemui orang yang baik seperti diriku
Lalu kau berbalik pergi
Kau berbalik dan pergi menjauh, namun
Aku sungguh tak bisa mempercayai semua kata-katamu itu
Selamat tinggal? Bagaimana aku bisa pergi dan meninggalkanmu seorang diri?
Hidup dengan baik? Bagaimana aku bisa hidup dengan baik tanpa dirimu?
Diriku yang tak lagi ada di sisimu, bukankah kau tahu seperti apa jadinya itu?
Pada diriku yang tak bisa pergi dan hidup dengan baik ini
Aku mohon janganlah kau melakukan hal ini
Kau meninggalkanku yang hanya mengenal dirimu
Kau berbalik pergi, kau berbalik pergi
Selamat tinggal? Bagaimana aku bisa pergi dan meninggalkanmu seorang diri?
Hidup dengan baik? Bagaimana aku bisa hidup dengan baik tanpa dirimu?
Diriku yang tak lagi ada di sisimu, bukankah kau tahu seperti apa jadinya itu?
Pada diriku yang tak bisa pergi dan hidup dengan baik ini
Aku mohon janganlah kau melakukan hal ini
Romanized
hal yaegiga itdan neoui mare
soni tteolligo gaseumi tteollyeoseo
gyeou taeyeonhan cheok jeonhwal kkeunko
gagi sileun balgeoreumeul olgyeosseo
jeogiseo niga oneunde
nae nuneul wae pihaneunde
nae yegami jebal teulligil barae
jal garani neol dugo eotteoke jal ga
jal sallani neo eopsi eotteoke jal sara
niga gyeote eomneun naega eotteolji aljana
jal galsu eomneun jal salsu eomneun naege
jebal ireoji ma
naneun jalmothan ge eopdamyeonseo
geuraeseo deouk mianhadamyeonseo
neoreul da itgo nagachi chakan sarameul manna haengbokara haesseo
geurigo doraseoneunde
doraseo meoreojineunde
naneun ni mareul mideul suga eopseo
jal garani neol dugo eotteoke jal ga
jal sallani neo eopsi eotteoke jal sara
niga gyeote eomneun naega eotteolji aljana
jal galsu eomneun jal salsu eomneun naege
jebal ireoji ma
neobakke moreuneun nal dugo
doraseomyeonseo doraseomyeonseo
jal garani neol dugo eotteoke jal ga
jal sallani neo eopsi eotteoke jal sara
niga gyeote eomneun naega eotteolji aljana
jal galsu eomneun jal salsu eomneun naege
jebal ireoji ma
Hangul
할 얘기가 있단 너의 말에
손이 떨리고 가슴이 떨려서
겨우 태연한 척 전활 끊고
가기 싫은 발걸음을 옮겼어
저기서 니가 오는데
내 눈을 왜 피하는데
내 예감이 제발 틀리길 바래
잘 가라니 널 두고 어떻게 잘 가
잘 살라니 너 없이 어떻게 잘 살아
니가 곁에 없는 내가 어떨지 알잖아
잘 갈수 없는 잘 살수 없는 내게
제발 이러지 마
나는 잘못한 게 없다면서
그래서 더욱 미안하다면서
너를 다 잊고 나같이 착한 사람을 만나 행복하라 했어
그리고 돌아서는데
돌아서 멀어지는데
나는 니 말을 믿을 수가 없어
잘 가라니 널 두고 어떻게 잘 가
잘 살라니 너 없이 어떻게 잘 살아
니가 곁에 없는 내가 어떨지 알잖아
잘 갈수 없는 잘 살수 없는 내게
제발 이러지 마
너밖에 모르는 날 두고
돌아서면서 돌아서면서
잘 가라니 널 두고 어떻게 잘 가
잘 살라니 너 없이 어떻게 잘 살아
니가 곁에 없는 내가 어떨지 알잖아
잘 갈수 없는 잘 살수 없는 내게
제발 이러지 마
Comments
Post a Comment