[Lirik + Terjemahan] Kwon Jin Ah - Pink!


Aku terus memikirkanmu
Hatiku begitu kacau adanya
Apa yang sedang kau lakukan?
Kau yang dulu selalu terlihat nyaman, tapi kenapa?
Seperti itu, tapi kenapa kali ini kau terlihat berbeda?

Menurutku itu lucu
Namun itu adalah apa yang kau tahu
Sejak kapankah warna hatiku ini mulai berubah?

Mungkin itu Pink!
Itu sungguh tak masuk akal
Sekarang aku tak melihatmu sebagai teman lagi
Cahayanya masih Pink!
Akankah itu jadi semakin pekat?
Oh aku juga ingin mengetahuinya
Bagaimana kisah ini akan berlanjut

Yeah aku tahu ini aneh
Karena kau, kau benar-benar teman baikku
Sepanjang hari, rasanya seperti aku tengah berjalan di atas awan
Mungkinkah kau sudah lebih baik adanya?
Dalam kata-katamu yang bukan apa-apa itu
Dalam pertimbanganmu yang tiba-tiba itu
Aku mendengar perasaan aneh ini sedikit demi sedikit

Aku merasa itu menyebar dengan perlahan seperti halnya cat yang meluber
Aku pikir seperti itu
Itu masih tertinggal di ujung hatiku ini
Bahkan di tempat yang disebut persahabatan itu
Sekarang warnanya mulai menyebar

Mungkin itu Pink!
Itu sungguh tak masuk akal
Sekarang aku tak melihatmu sebagai teman lagi
Cahayanya masih Pink!
Akankah itu jadi semakin pekat?
Oh aku juga ingin mengetahuinya
Bagaimana kisah ini akan berlanjut

Hatiku berwarna Pink!
Oh bagaimana perasaanmu?
Apa yang kau ingin aku lakukan
Aku ingin mengetahuinya
Seperti apakah warna hatimu itu
Itu sudah lama sejak warnaku ini berubah

Perasaanku yang seperti ini
Akankah itu jadi semakin dalam?
Oh aku juga ingin mengetahuinya
Bagaimana kisah ini akan berlanjut


Romanized
jakku saenggagi na
maeumi soranseureowo
neoneun mwol hago isseulkka
pyeonhagiman hadeon neoyeonneunde wae
geuraenneunde wae dareuge boineunji

geureoge utgin geot gata
But it is what it is you know
eonjengabuteo nae maeumui saegeun bakkwieosseo

ama geugeon Pink!
jeongmal maldo an doege
ijen chinguro boiji ana
ajigeun Light Pink!
deo jiteojilkka
o nado gunggeumhae 
How will this story go on

Yeah I know It’s weird
Cuz you, you are really my best friend
jongil gureum wireul geonneun neukkim i neukkim
hoksi nega joajin geolkka
byeolgeo anin neoui mare
neudaseomneun neoui baeryeoe
jogeumssik deureotdeon isanghan i gamjeong

mulgami beonjideusi cheoncheonhi beonjyeogatdeon geot gata
amado geuraennabwa
maeum kkeuteumeorie ajik namaitdeon 
ujeongiraneun geu jariedo
ijen saegi beonjigo isseo
 
ama geugeon Pink!
jeongmal maldo an doege
ije chinguro boiji ana
ajigeun Light Pink!
deo jiteojilkka
o nado gunggeumhae 
How will this story go on

nae maeumeun Pink!
Oh How do you feel
neoneun naega eotteoke haneun ge jokesseo
algo sipeo
What color is your mind
imi nae saekkkareun bakkwinji oraeya

ireon nae maeumi 
deo gipeojilkka
o nado gunggeumhae
How will this story go on


Hangul
자꾸 생각이 나
마음이 소란스러워
너는 뭘 하고 있을까
편하기만 하던 너였는데 왜
그랬는데 왜 다르게 보이는지

그러게 웃긴 것 같아
But it is what it is you know
언젠가부터 내 마음의 색은 바뀌었어

아마 그건 Pink!
정말 말도 안 되게
이젠 친구로 보이지 않아
아직은 Light Pink!
더 짙어질까
오 나도 궁금해 
How will this story go on

Yeah I know It’s weird
Cuz you, you are really my best friend
종일 구름 위를 걷는 느낌 이 느낌
혹시 네가 좋아진 걸까
별거 아닌 너의 말에
느닷없는 너의 배려에
조금씩 들었던 이상한 이 감정

물감이 번지듯이 천천히 번져갔던 것 같아
아마도 그랬나봐
마음 끄트머리에 아직 남아있던 
우정이라는 그 자리에도
이젠 색이 번지고 있어
 
아마 그건 Pink!
정말 말도 안 되게
이제 친구로 보이지 않아
아직은 Light Pink!
더 짙어질까
오 나도 궁금해 
How will this story go on

내 마음은 Pink!
Oh How do you feel
너는 내가 어떻게 하는 게 좋겠어
알고 싶어
What color is your mind
이미 내 색깔은 바뀐지 오래야

이런 내 마음이 
더 깊어질까
오 나도 궁금해
How will this story go on


 

Comments