[Lirik + Terjemahan] Lee Ye Joon - Thought My Tears Were Dry (눈물이 마른 줄 알았는데) (Duryu Youngcore)

 


Aku melepas perpisahan yang terasa seperti hembusan napas  
Aku hanya melihat punggungmu yang pergi kian menjauh  
Semakin jauh kau melangkah, semakin itu terasa begitu menyakitkan
Sampai aku bahkan tak sempat mengucapkan selamat tinggal  

Bagaimana bisa kau pergi dengan meninggalkan dirimu di dalam hatiku?  
Aku belum terbiasa dengan diriku tanpa hadirnya dirimu  

Perpisahan asing yang kau hadiahkan di hari itu masih membekas
Hanya aku yang canggung untuk menghapus kata kita  
Sampai akhir kau tetap bersikeras  
Dengan mengatakan kau tak mampu menjaga cinta ini, kau membuatku menangis  
Padahal kupikir air mataku ini sudah kering  

Kata-kata yang tersembunyi di ujung hatiku, tak sempat kuucapkan saat kau pergi  
Itu terasa menyakitkan lebih dari sekadar perpisahan itu sendiri  

Perpisahan asing yang kau hadiahkan di hari itu masih membekas
Hanya aku yang canggung untuk menghapus kata kita  
Sampai akhir kau tetap bersikeras  
Dengan mengatakan kau tak mampu menjaga cinta ini, kau membuatku menangis  
Padahal kupikir air mataku ini sudah kering    

Lebih dari sekadar perpisahan denganmu, sisa-sisa dari dirimu terasa begitu menyakitkan  
Setiap hari terasa begitu menyesakkan karena aku merindukanmu  

Kata-kata "baik-baik saja,"  
Kata-kata "aku sangat mencintaimu"  
Mengapa kau terus membuatku merasa begitu terpuruk?  
Aku yang pada akhirnya begitu bodoh  
Mengantarmu pergi dengan meninggalkan cinta ini  
Padahal kupikir air mataku ini sudah kering  

Aku kembali bertahan melewati hari-hari tanpa dirimu

Romanized
hansum gateun ibyeoreul baeteonoko
tteonaganeun neoui dwinmoseubeul bodaga
meoreojilsurok ullyeo peojineun apeume
insajocha haji mothaesseo

gaseumsoge neoreul namgyeodugo eotteoke nal tteonaga
neo eomneun nae moseubi iksukaji aneunde

geunal naege seonmulhaetdeon natseon ibyeori namaseo
naman honja seotulge uril jiwonae
neoneun kkeutkkaji motdwaeseo
sarangeul mot jikyeotdamyeo nal ullyeosseo
nunmuri mareun jul aranneunde

gaseum kkeute sumgyeo nwatdeon maldeul mot hago bonaen ge
ibyeoriran geotboda deouk apeuge mandeureo

geunal naege seonmulhaetdeon natseon ibyeori namaseo
naman honja seotulge uril jiwonae
neoneun kkeutkkaji motdwaeseo
sarangeul mot jikyeotdamyeo nal ullyeosseo
nunmuri mareun jul aranneunde

tteonagan geotboda namgyeojin heunjeogi neomu apeuda
haruharu sumdo mot swil geot gata bogo sipeo

jal jinaeraneun mal
mani saranghaetdaneun mal
wae jakkuman neoneun nal bichamhage mandeureo
naneun kkeutkkaji monnaseo
sarangeul namgyeodun chaero neol bonaesseo
nunmuri mareun jul aranneunde

neo eomneun harureul tto gyeondinda

Hangul
한숨 같은 이별을 뱉어놓고
떠나가는 너의 뒷모습을 보다가
멀어질수록 울려 퍼지는 아픔에
인사조차 하지 못했어

가슴속에 너를 남겨두고 어떻게 날 떠나가
너 없는 내 모습이 익숙하지 않은데

그날 내게 선물했던 낯선 이별이 남아서
나만 혼자 서툴게 우릴 지워내
너는 끝까지 못돼서
사랑을 못 지켰다며 날 울렸어
눈물이 마른 줄 알았는데

가슴 끝에 숨겨 놨던 말들 못 하고 보낸 게
이별이란 것보다 더욱 아프게 만들어

그날 내게 선물했던 낯선 이별이 남아서
나만 혼자 서툴게 우릴 지워내
너는 끝까지 못돼서
사랑을 못 지켰다며 날 울렸어
눈물이 마른 줄 알았는데

떠나간 것보다 남겨진 흔적이 너무 아프다
하루하루 숨도 못 쉴 것 같아 보고 싶어

잘 지내라는 말
많이 사랑했다는 말
왜 자꾸만 너는 날 비참하게 만들어
나는 끝까지 못나서
사랑을 남겨둔 채로 널 보냈어
눈물이 마른 줄 알았는데

너 없는 하루를 또 견딘다


Comments