[Lirik + Terjemahan] Kim Chae Won (April) - The End (끝에서) The Goddess of Revenge OST

 


Aku terbangun dari tidurku dan berguling-guling di malam yang dalam

Tanpa sadar aku mengembara untuk mencarimu

Aku selalu sendiri di fajar ini

Sepertinya itu tak akan pernah berubah

Setiap saat, aku selalu teringat dengan apa yang engkau katakan

Seperti halnya segala sesuatu yang bersinar akan memudar

Dan pada akhirnya itu akan hancur adanya

Tak ada yang namanya keabadian

Aku menghadapi akhir dari kita yang tak pernah berujung

Hari-hari berlalu dalam kehampaan satu sama lain

Aku mendekap kenangan saat kita bersama

Dan itu mulai menghilang di kejauhan sana

Kau berbalik dan melepaskan tanganmu yang aku genggam sampai sekarang

Di bagian akhir yang sepertinya takkan bisa ku raih

Kau berada jauh di seberang saat-saat yang mempesona itu

Semakin aku mendekat kau malah semakin menjauh adanya

Dirimu yang pada akhirnya meninggalkanku

Hari-hari selalu berlalu seperti itu

Tanpa ku sadari, aku menyusuri sekelilingku yang hampa dalam kesendirian

Aku mencoba untuk mengabaikan semua ini

Meski aku menutup mata dan telingaku

Aku tetap tak bisa terlepas darinya

Aku menghadapi akhir dari kita yang tak pernah berujung

Hari-hari berlalu dalam kehampaan satu sama lain

Aku mendekap kenangan saat kita bersama

Dan itu mulai menghilang di kejauhan sana

Kau berbalik dan melepaskan tanganmu yang aku genggam sampai sekarang

Di bagian akhir yang sepertinya takkan bisa ku raih

Hari-hari di saat aku tak bisa menyampaikan kata yang aku gumamkan

Di hadapan bagian akhir itu

Sekarang kita tak perlu merasa ragu lagi

Saat akhir kita yang tak berujung itu datang

Dengan perasaan asing aku menghapusmu yang telah berubah dan saat-saat bahagia itu untuk sesaat

Aku terus mondar-mandir sampai saat itu tiba-tiba berakhir

Sambil mengingat masa lalu

Aku berdiri di bagian akhir kita


Romanized

gipeun bam jameseo kkae dwicheogida

musimko neol chaja hemaesseo

i saebyeok naenae hollo

byeonhaji aneul geot gatatdeon

modeun sungan nega haetdeon maldeuri tteoolla

binnadeon modeun ge sageureojideut

gyeolgugen da tto muneojyeo

yeongwonhan geon eopseo

kkeuteopdeon uriui kkeuteul majuhae

seoroui gongbaek sok jinannal

hamkkehan gieogeul angoseo

jeo meolli sarajyeo

jigeumkkaji kkok jabeun neoui soneul nwa dwidoraseo 

daeul geot gatji anteon kkeuteseo

challaui sungan neomeo nega isseo

dagagalsurok meoreojida

kkeunnae tteonaganeun neo

neul geuraetdeut haruga jina

eoneusae nan teong bin juwil honjaseo maemdora

i modeun geol oemyeonharyeo aereul sseo

gwireul makgo nun garyeodo

beoseonaji mothae 

kkeuteopdeon uriui kkeuteul majuhae

seoroui gongbaek sok jinannal

hamkkehan gieogeul angoseo

jeo meolli sarajyeo

jigeumkkaji kkok jabeun neoui soneul nwa dwidoraseo 

daeul geot gatji anteon kkeuteseo

maemdoneun mal da jeonhaji mothaetdeon nal

majimak apeseon 

urin mangseoril pillyo eopseo ijen

kkeuteopdeon uriui kkeuchi ondamyeon 

nan natseolge byeonhaetdeon neol jamsi jiugo haengbokaetdeon geuttae

seoseongida mundeuk mageul naerineun sungankkaji

yejeoneul tteoollimyeo 

seo itgetji uriui kkeuteseo


Hangul

깊은 밤 잠에서 깨 뒤척이다

무심코 널 찾아 헤맸어

이 새벽 내내 홀로

변하지 않을 것 같았던

모든 순간 네가 했던 말들이 떠올라

빛나던 모든 게 사그러지듯

결국엔 다 또 무너져

영원한 건 없어

끝없던 우리의 끝을 마주해

서로의 공백 속 지난날

함께한 기억을 안고서

저 멀리 사라져

지금까지 꼭 잡은 너의 손을 놔 뒤돌아서 

닿을 것 같지 않던 끝에서

찰나의 순간 너머 네가 있어

다가갈수록 멀어지다

끝내 떠나가는 너

늘 그랬듯 하루가 지나

어느새 난 텅 빈 주윌 혼자서 맴돌아

이 모든 걸 외면하려 애를 써

귀를 막고 눈 가려도

벗어나지 못해 

끝없던 우리의 끝을 마주해

서로의 공백 속 지난날

함께한 기억을 안고서

저 멀리 사라져

지금까지 꼭 잡은 너의 손을 놔 뒤돌아서 

닿을 것 같지 않던 끝에서

맴도는 말 다 전하지 못했던 날

마지막 앞에선 

우린 망설일 필요 없어 이젠

끝없던 우리의 끝이 온다면 

난 낯설게 변했던 널 잠시 지우고 행복했던 그때

서성이다 문득 막을 내리는 순간까지

예전을 떠올리며 

서 있겠지 우리의 끝에서

Comments