[Lirik + Terjemahan] ISU (M.C the MAX) - Your Lights (Bike Guys OST)

 


Aku berasal dari tanah

Dan lagi aku akan kembali kesana

Seperti itulah hidup adanya, namun itu adalah segalanya

Fajar semakin pekat, dan aku terperangkap di dalamnya


Bentuk cinta dan ketulusan seseorang

Tanpa mengetahui apapun


Untuk menemukan jawaban atas segala sesuatu yang ada di dunia ini

Aku membawa beban yang teramat berat di atas bahuku ini

Aku tak bisa dengan mudah menemukan tempat untuk bersantai

Semua mimpiku tercampakkan dalam hidupku yang begitu sulit ini


Aku berharap fajar ini akan segera berakhir

Kau dan aku, kita berdua, ayo kita pergi menuju cahaya itu

Pada akhirnya, matamu yang tersenyum itu mengatakan bahwa itu adalah jalan terbaik untuk pergi

Kau akan melihat pagi yang baru saat kegelapan telah menghilang


Bentuk cinta dan hati seseorang

Aku hanya sedikit mengetahuinya 


Aku percaya bahwa itu adalah cara untuk melindungi satu sama lain

Aku berdiri di hadapanmu dengan sosok diriku yang begitu jelas

Aku mencari jawaban yang jelas bahkan dalam pertanyaan yang begitu gelap

Aku yakin bahwasanya akan ada jalan untuk kita berdua


Ayo kita susuri jalan ini untuk menunggu sirnanya sang fajar

Ayo kita saling mencinta dan hilangkan kebencian satu sama lain

Disini, seperti ini, aku hanya akan ada di sisimu

Aku akan memberitahumu bahwa tak ada jalan yang tak bisa kita datangi


Romanized

naneun heulgeurobuteo watgo

dasigeum geuri gagetji

hannat geureon salil ppuninde geuge dainde

saebyeogeun jitgo naneun gipeo jamgyeobeoryeonne


sarangui moyanggwa saramui jinsimeul

mueotdo alji mothan chae 


sesangui modeun ire haedabeul channeun geoseun

mugeoun eokkae wiro jimeul eonge doeneun geot

maeum noeul jarireul swipge chatji mothago

godanhan sal sogeseo modu beoryeojineun nae kkumdeul


i saebyeogi kkeunnagil bara

neowa na duriseo gaja bicheuro

gyeolguk tteonagil jal haetdago unneun du nuneun

eodumi geotin sae achimeul boge doel geoya


sarangui moyanggwa saramui maeumdo

jogeumeun al su itdago


geureoke minneun iri seororeul jikineun geot

seonmyeonghan moseubeuro neoui ape seoneun geot

eoduun jilmun sogedo hwanhan dabeul channeun geot

urireul wihan giri geogi itdago mideo naneun


i gireul dallyeogaja saebyeogeul geodeonaego

sarangeul haja miumeul jyeobeorigo

yeogi idaero geujeo gyeote isseulge

uriga gal su eomneun gireun eopdago malhae julge


Hangul

나는 흙으로부터 왔고

다시금 그리 가겠지

한낱 그런 삶일 뿐인데 그게 다인데

새벽은 짙고 나는 깊어 잠겨버렸네


사랑의 모양과 사람의 진심을

무엇도 알지 못한 채 


세상의 모든 일에 해답을 찾는 것은

무거운 어깨 위로 짐을 얹게 되는 것

마음 놓을 자리를 쉽게 찾지 못하고

고단한 삶 속에서 모두 버려지는 내 꿈들


이 새벽이 끝나길 바라

너와 나 둘이서 가자 빛으로

결국 떠나길 잘 했다고 웃는 두 눈은

어둠이 걷힌 새 아침을 보게 될 거야


사랑의 모양과 사람의 마음도

조금은 알 수 있다고


그렇게 믿는 일이 서로를 지키는 것

선명한 모습으로 너의 앞에 서는 것

어두운 질문 속에도 환한 답을 찾는 것

우리를 위한 길이 거기 있다고 믿어 나는


이 길을 달려가자 새벽을 걷어내고

사랑을 하자 미움을 져버리고

여기 이대로 그저 곁에 있을게

우리가 갈 수 없는 길은 없다고 말해 줄게

Comments