[Lirik + Terjemahan] U-Hee - My Lonely Days (이렇게 난 오늘을 살아) The In-Laws OST

 


Aku ditinggal sendirian di penghujung hari yang melelahkan ini

Tiba-tiba itu melewatiku

Air mata berlinang karena ingatan masa lalu

Dengan samar, dalam waktu yang terus mengalir dan terlupakan

Jauh di lubuk hatiku yang kosong ini

Hanya ada kehampaan yang tertinggal di dalamnya


Seperti inilah aku, seperti inilah aku

Aku menjalani hari ini di dunia yang terus berubah ini

Hari-hari yang dulu berharga

Bahkan hati yang begitu rapuh

Aku hidup tanpa menyadari semua itu

Bahkan hari ini, seperti ini


Aku tak tahu bahwasanya aku berdiri di penghujung pergantian musim

Seolah-olah aku tergantung di ujung cabang pohon

Aku menjalani hari-hariku

Senyuman kemarin ada dalam kegelapan sang fajar

Saat aku memejamkan mata untuk sejenak

Itu terhapus dari ingatanku, sepertihalnya mimpi semalam


Seperti inilah aku, seperti inilah aku

Aku menjalani hari ini di dunia yang terus berubah ini

Hari-hari yang dulu berharga

Bahkan hati yang begitu rapuh

Aku hidup tanpa menyadari semua itu

Bahkan hari ini, seperti ini


Romanized

jichin haruui kkeute hollo namgyeojyeoitda

mundeuk nareul seuchyeogan 

jinan narui gieoge nunmuri maechyeo 

kkamadeuki ichyeojin heulleogan sigan sogen 

teong bin nae maeum gipi 

heomuhamman gadeuki namgyeojyeo isseul ppun 


ireoke nan ireoke nan

byeonhaejyeoganeun sesangsogeseo nan oneureul sara 

sojunghaetdeon nanaldeurui 

aryeonhan maeummajeodo 

chama kkaedatji mothan chae sara

oneuldo ireoke 


byeonhaneun gyejeol kkeute seoinneun jul moreugo 

namutgajiui kkeute maedallyeo inneun deusi 

harureul sara  

eojeui misodeureun saebyeongnyeok eodum soge 

jamsi nuneul gameumyeon 

harutbamui kkumcheoreom gieoge jiwojyeo   


ireoke nan ireoke nan

byeonhaejyeoganeun sesangsogeseo nan oneureul sara 

sojunghaetdeon nanaldeurui 

aryeonhan maeummajeodo 

chama kkaedatji mothan chae sara

oneuldo ireoke


Hangul

지친 하루의 끝에 홀로 남겨져있다

문득 나를 스쳐간 

지난 날의 기억에 눈물이 맺혀 

까마득히 잊혀진 흘러간 시간 속엔 

텅 빈 내 마음 깊이 

허무함만 가득히 남겨져 있을 뿐 


이렇게 난 이렇게 난

변해져가는 세상속에서 난 오늘을 살아 

소중했던 나날들의 

아련한 마음마저도 

차마 깨닫지 못한 채 살아

오늘도 이렇게 


변하는 계절 끝에 서있는 줄 모르고 

나뭇가지의 끝에 매달려 있는 듯이 

하루를 살아  

어제의 미소들은 새벽녘 어둠 속에 

잠시 눈을 감으면 

하룻밤의 꿈처럼 기억에 지워져   


이렇게 난 이렇게 난

변해져가는 세상속에서 난 오늘을 살아 

소중했던 나날들의 

아련한 마음마저도 

차마 깨닫지 못한 채 살아

오늘도 이렇게

Comments