[Lirik + Terjemahan] Choi Go Eun - Old Tale (A Superior Day OST)


Apakah kau sudah melihatnya?
Aku mencari sebuah jalan bersama dengan keheningan
Bahkan tanpa mengetahui rasa sakitnya

Dengan mata tertutup
Aku tetap berada di tempat ini
Rasa takut telah memberitahuku
Bahwa dia telah menutup telinganya

Itu menyebar kian memutih
Aku membelakangi fajar yang dengan hangat menyelimutiku
Dan melipat cahayanya dengan lembut lalu memasukkannya

Tak ada yang benar-benar mengetahuinya
Apa yang tengah menunggu di seberang lautan sana
Kita akan berlayar menuju badai
Lalu mendatangi ketenangan yang dalam
Aku mengetahuinya lebih baik daripada siapapun
Aku sudah bilang bahwa semuanya sudah ada di tempatnya

Apakah kau sudah melihatnya?
Aku tengah tersesat
Kegelapan terus berkeliaran
Ia telah menutup matanya

Angin menyebar
Aku mengikuti suara yang menyelimutiku dengan dingin
Melipat cahaya itu dengan lembut dan mencoba untuk pergi

Tak ada yang benar-benar mengetahuinya
Apa yang tengah menunggu di seberang lautan sana
Kita akan berlayar menuju badai
Lalu mendatangi ketenangan yang dalam
Aku mengetahuinya lebih baik daripada siapapun
Aku sudah bilang bahwa semuanya sudah ada di tempatnya

Tak ada yang benar-benar mengetahuinya
Apa yang tengah menunggu di seberang lautan sana
Kita akan berlayar menuju badai
Lalu mendatangi ketenangan yang dalam
Aku mengetahuinya lebih baik daripada siapapun
Aku sudah bilang baha semuanya sudah ada di tempatnya


Romanized
geureul bon jeok innayo
goyowa hamkke gireul chatgo isseoyo
apeumdo moreun chae

nuneul gamgoseo
yeogie meomulleo
duryeoumi malhaetjyo
geuneun gwireul dadayo

hayake beonjyeo 
ttaseuhi gamssaneun saebyeok deungjigo
bicheul goi jeobeo neoeo dueoyo

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene
nuguboda deo jal algo isseotjyo
modeun geoseun imi jejarie itdago

geureul bon jeok innayo
hemaeigo itjyo
eodumi seoseonggeoryeo
geuneun nuneul gamayo

barami beonjyeo 
seoneulhi gamssaneun sori ttaraseo
bicheul goi jeobeo tteonabonaeyo

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene
nuguboda deo jal algo isseotjyo
modeun geoseun imi jejarie itdago

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene
nuguboda deo jal algo isseotjyo
modeun geoseun imi jejarie itdago


Hangul
그를 본 적 있나요
고요와 함께 길을 찾고 있어요
아픔도 모른 채

눈을 감고서
여기에 머물러
두려움이 말했죠
그는 귀를 닫아요

하얗게 번져 
따스히 감싸는 새벽 등지고
빛을 고이 접어 넣어 두어요

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene
누구보다 더 잘 알고 있었죠
모든 것은 이미 제자리에 있다고

그를 본 적 있나요
헤매이고 있죠
어둠이 서성거려
그는 눈을 감아요

바람이 번져 
서늘히 감싸는 소리 따라서
빛을 고이 접어 떠나보내요

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene
누구보다 더 잘 알고 있었죠
모든 것은 이미 제자리에 있다고

No one really knows 
what awaits across the sea
We'll sail towards the storm
then comes the deep serene
누구보다 더 잘 알고 있었죠
모든 것은 이미 제자리에 있다고


 

Comments