[Lirik + Terjemahan] Yeoeun - I'm Disturbed (마음이 심란하다) Oh, Boy! OST

 


Apakah bulan itu mengerti perasaanku? Angin datang dan mendekap diriku ini
Aku bertanya-tanya kemanakah arus sungai yang mengalir itu tertuju?

Hatiku terasa begitu gelisah dan juga begitu sesak adanya
Bagaimana mungkin hatiku berdegup kencang seperti ini? Aku tak bisa mengendalikannya

Seolah waktu telah berhenti, kita di saat itu, di hari itu
Hanya menghabiskan hari tanpa bisa melakukan apapun

Hatiku terasa begitu gelisah dan juga begitu sesak adanya
Bagaimana mungkin hatiku berdegup kencang seperti ini? Aku tak bisa mengendalikannya

Kemana aku harus pergi? Dengan tenang, aku mencoba menutup mataku ini
Memikirkanmu, menunggumu, itu sungguh sangat menyakitkan adanya

Di bawah cahaya bulan yang cerah itu, aku melukis dirimu seorang diri
Malam ini aku ingin datang ke sisimu dengan terbang bersama angin

Romanized
Jeo dareun nae mam alkka barameun nal gamssawa
Heulleoganeun jeo gangmureun eodiro ganeun geolkka

Maeumi simnanhada maeumi dapdapada
Eojji nae mami iri ttwineunji jabeul su eomneun maeum

Sigani meomchundeut hae geuttae geunal urineun
Amugeotdo hal su eomneun harureul bonaejana

Maeumi simnanhada maeumi dapdapada
Eojji nae mami iri ttwineunji jabeul su eomneun maeum

Eodiro gaya hana gamanhi nun gamgo 
Neol tteoollyeo neol gidaryeo cham apeugo apeuda

Cheongahan dalbicharae oeroi neoreul geuryeo
Barameul tago neoui gyeoteuro oneulbam gagosipda

Hangul
저 달은 내 맘 알까 바람은 날 감싸와
흘러가는 저 강물은 어디로 가는 걸까

마음이 심란하다 마음이 답답하다
어찌 내 맘이 이리 뛰는지 잡을 수 없는 마음

시간이 멈춘듯 해 그때 그날 우리는
아무것도 할 수 없는 하루를 보내잖아

마음이 심란하다 마음이 답답하다
어찌 내 맘이 이리 뛰는지 잡을 수 없는 마음

어디로 가야 하나 가만히 눈 감고 
널 떠올려 널 기다려 참 아프고 아프다

청아한 달빛아래 외로이 너를 그려
바람을 타고 너의 곁으로 오늘밤 가고싶다


Comments