[Lirik + Terjemahan] Choi Rin (MINIMANI) - Don't You Know (모르나요) Carp and Tteokbokki OST

 


Pada awalnya aku tak mengetahuinya, aku tak ingin menunjukkannya.
Namun sekarang aku sudah berubah, aku takut aku akan kehilanganmu

Kapankah kau akan mengetahui perasaanku ini?
Aku selalu ada di sini untukmu
Tidakkah kau mengetahui diriku yang berteriak meminta dirimu tuk memahami diriku ini?
Aku mohon, sekarang pahamilah perasaanku ini

Aku melihat matamu saat ada berbagai kesempatan
Diriku ini sungguh bodoh adanya, kau sudah menjauh dariku

Kapankah kau akan mengetahui perasaanku ini?
Aku selalu ada di sini untukmu
Tidakkah kau mengetahui diriku yang berteriak meminta dirimu tuk memahami diriku ini?
Aku mohon, sekarang pahamilah perasaanku ini

Apakah aku akan menyesalinya jika saat itu aku mendekatimu?
Aku juga tak tahu, apa yang harus kulakukan

Namun aku tak akan menyerah
Kau melihatku dan tersenyum
Seperti ini, saat ini aku tengah menatap matamu

Romanized
cheoeumeneun moreuge haetjyo tireul naegi sileotjyo 
ijen bakkwieosseo deoneun geudael nochige doelkka duryeowo

eonjejjeum nae maeum arajulkkayo
eonjena naneun yeogi inneunde
ireoke aradalla oechigo inneun nareul moreunayo
ije nae maeum arajwoyo

ireonjeoreon gihoereul bomyeo geudae nuneul boatjyo
naman baboyeotjyo imi geudaen naegeseo meoreojineunde

eonjejjeum nae maeum arajulkkayo
eonjena naneun yeogi inneunde
ireoke aradalla oechigo inneun nareul moreunayo
ije nae maeum arajwoyo

geuttae deo dagagal geol ireon huhoereul halji
nado jal mollasseoyo eotteoke halkkayo

geuraedo pogihaji anayo
geudaega nareul bogo useoyo
ireoke geudae nuneul baraboneun i sungan

Hangul
처음에는 모르게 했죠 티를 내기 싫었죠 
이젠 바뀌었어 더는 그댈 놓치게 될까 두려워

언제쯤 내 마음 알아줄까요
언제나 나는 여기 있는데
이렇게 알아달라 외치고 있는 나를 모르나요
이제 내 마음 알아줘요

이런저런 기회를 보며 그대 눈을 보았죠
나만 바보였죠 이미 그댄 내게서 멀어지는데

언제쯤 내 마음 알아줄까요
언제나 나는 여기 있는데
이렇게 알아달라 외치고 있는 나를 모르나요
이제 내 마음 알아줘요

그때 더 다가갈 걸 이런 후회를 할지
나도 잘 몰랐어요 어떻게 할까요

그래도 포기하지 않아요
그대가 나를 보고 웃어요
이렇게 그대 눈을 바라보는 이 순간


Comments