[Lirik + Terjemahan] Rums & Kang Ye Young - After the waves come love (헤엄치고 남은 자리) Finding Camellia OST

 


Bahkan hari ini aku masih tetap terdiam
Di tempat yang kau tinggalkan, selalu
Ada perasaan mendalam yang masih melekat di sekitarku untuk waktu yang lama

Bahkan jika kau hanya sekedar lewat di sisiku
Kau membuatku teringat sepanjang malam
Masih ada aroma kuat yang sepertinya tak akan pernah hilang

Tak ada yang bisa menggantikannya
Perasaan yang pertama kali kurasakan
Hanya kau yang bisa memberikannya

Seperti gelombang yang tersisa setelah berenang
Kau pergi meninggalkanku dan meninggalkan jejak yang indah untukku
Seperti biasa
Dengan begitu dalam dan lembut

Meskipun biasanya akan menghilang dengan sendirinya
Namun kau telah meresap ke seluruh tubuhku

Terkadang kau membelaiku
Dan terkadang kau memelukku
Jejak yang kau tinggalkan ini
Hanya kau yang bisa melakukannya, hanya dirimu
Hanya kau yang bisa memberikannya, hanya dirimu
Bahkan hari ini aku masih menyimpan perasaan ini

Seperti gelombang yang tersisa setelah berenang
Kau pergi meninggalkanku dan meninggalkan jejak yang indah untukku
Seperti biasa
Dengan begitu dalam dan lembut

Meskipun biasanya akan menghilang dengan sendirinya
Namun kau telah meresap ke seluruh tubuhku

Hanya kau orang yang bisa membuatku basah kuyup
Kau adalah orang yang datang kepadaku dengan begitu tenang

Meskipun biasanya akan menghilang dengan sendirinya
Namun kau telah meresap ke seluruh tubuhku

Romanized
oneuldo nan meomchwo inne
geudae tteonan jarieneun neul
oraedorok nal maemdoneun jiteun neukkimi namaseo

naui gyeoteul geudaega seuchyeo gagiman haedo
bamsae saenggangnage mandeureo
sarajil geot gatji anneun jinhan hyanggiga namaseo

eotteon geotdo daesin hal su eopseo
cheoeum neukkyeoboneun
oroji geudaeman jul su inneun geot

heeomchigo nameun mulgyeolcheoreom
geudae naege areumdaun yeouneul namgigo tteonaganda 
eonjena geuraetdeusi
gipgodo euneunhi

jayeonseure sarajineun ge botongirajiman
geudaen naui on mome baeeo itda 

gakkeumeun nal eorumanjyeo
tto gakkeumeun nal anajuneun
geudaega namgigo gan i heunjeogeun
geudaemani hal su isseo ojik
geudaemani jul su isseo ojik
naneun oneuldo i neukkimeul ganjikanda 

heeomchigo nameun mulgyeolcheoreom
geudae naege areumdaun yeouneul namgigo tteonaganda 
eonjena geuraetdeusi
gipgodo euneunhi

jayeonseure sarajineun ge botongirajiman 
geudaen naui on mome baeeoitda

geudae mani nal jeojeo deulge haneun saram
geudaeneun naege
janjanhage millyeo deureo on saram

jayeonseure sarajineun ge botongirajiman 
geudaen naui on mome baeeoitda

Hangul
오늘도 난 멈춰 있네
그대 떠난 자리에는 늘
오래도록 날 맴도는 짙은 느낌이 남아서

나의 곁을 그대가 스쳐 가기만 해도
밤새 생각나게 만들어
사라질 것 같지 않는 진한 향기가 남아서

어떤 것도 대신 할 수 없어
처음 느껴보는
오로지 그대만 줄 수 있는 것

헤엄치고 남은 물결처럼
그대 나에게 아름다운 여운을 남기고 떠나간다 
언제나 그랬듯이
깊고도 은은히

자연스레 사라지는 게 보통이라지만
그댄 나의 온 몸에 배어 있다 

가끔은 날 어루만져
또 가끔은 날 안아주는
그대가 남기고 간 이 흔적은
그대만이 할 수 있어 오직
그대만이 줄 수 있어 오직
나는 오늘도 이 느낌을 간직한다 

헤엄치고 남은 물결처럼
그대 나에게 아름다운 여운을 남기고 떠나간다 
언제나 그랬듯이
깊고도 은은히

자연스레 사라지는 게 보통이라지만 
그댄 나의 온 몸에 배어있다

그대 만이 날 젖어 들게 하는 사람
그대는 내게
잔잔하게 밀려 들어 온 사람

자연스레 사라지는 게 보통이라지만 
그댄 나의 온 몸에 배어있다


Comments