[Lirik + Terjemahan] Suki - 소녀와 가로등 (My Merry Marriage OST)

 


Malam yang sunyi
Begitu sunyi
Seorang gadis sendirian di dekat jendela
Dia berdiri dengan begitu kesepian

Ia menatap langit malam
Langit yang tak berbintang
Lalu ia menangis
Tanpa diketahui siapa pun

Lampu jalan di luar jendela
Apakah ia mengerti perasaanku?
Malam ini aku merasa begitu sedih tanpa alasan
Hanya lampu jalan redup yang menenangkan gadis itu
Di malam yang sunyi ini
Ia menenangkan gadis yang lelah karena kesedihan itu dengan lembut

Lampu jalan di luar jendela
Apakah ia mengerti perasaanku?
Malam ini aku merasa begitu sedih tanpa alasan
Hanya lampu jalan redup yang menenangkan gadis itu
Di malam yang sunyi ini
Ia menenangkan gadis yang lelah karena kesedihan itu dengan lembut

Romanized
joyonghan bamieosseoyo
neomuna joyonghaesseoyo
changgae sonyeo honjaseo
oeroi seoisseotjiyo

bamhaneul baraboatjyo
byeol hana eomneun haneureul
geurigon ureobeoryeotjyo
amudo moreugeyo

changbakke garodeung bureun
nae mameul algo isseulkka
gwaensiri seulpeojineun i bame
changbaekan garodeungmani sonyeoreul dallae juneyo
joyonghan i bame
seulpeume jichin sonyeoreul salmyeosi dallae juneyo

changbakke garodeung bureun
nae mameul algo isseulkka
gwaensiri seulpeojineun i bame
changbaekan garodeungmani sonyeoreul dallae juneyo
joyonghan i bame
seulpeume jichin sonyeoreul salmyeosi dallae juneyo

Hangul
조용한 밤이었어요
너무나 조용했어요
창가에 소녀 혼자서
외로이 서있었지요

밤하늘 바라보았죠
별 하나 없는 하늘을
그리곤 울어버렸죠
아무도 모르게요

창밖에 가로등 불은
내 맘을 알고 있을까
괜시리 슬퍼지는 이 밤에
창백한 가로등만이 소녀를 달래 주네요
조용한 이 밤에
슬픔에 지친 소녀를 살며시 달래 주네요

창밖에 가로등 불은
내 맘을 알고 있을까
괜시리 슬퍼지는 이 밤에
창백한 가로등만이 소녀를 달래 주네요
조용한 이 밤에
슬픔에 지친 소녀를 살며시 달래 주네요


Comments