Posts

Showing posts from December, 2019

[Lirik + Terjemahan] Sondia - Moonlight (Black Dog OST)

Moonlight, dekaplah diriku ini Bawalah aku kesana Lalu aku akan menjaga kehangatanmu itu Temukanlah aku kembali, dimanapun aku bersembunyi Dengan cahayamu di hari yang nampak begitu indah tuk dipandang itu Sinarilah aku Semua jejak kakiku Semua jejak kau dan aku yang tersisa di luar jendela Semua hal tentang diriku Semuanya tersisa seperti itu Itu kembali memenuhi diriku ini Moonlight, saat aku tengah merasa lelah Temukanlah diriku ini Lalu kau akan berjalan dan mengikuti cahayamu itu Temukanlah aku kembali dimanapun aku bersembunyi Dengan cahayamu di hari yang nampak begitu indah tuk dipandang itu Sinarilah aku Semua jejak kakiku Semua jejak kau dan aku yang tersisa di luar jendela Semua hal tentang diriku Semuanya tersisa seperti itu Itu kembali memenuhi diriku ini Romanized Moonlight nareul gamssaana deryeodajwo geureom neoui ongireul ganjikagesseo naega eodie sumeoitdeun dasi nal chajajwo bogijoke bikkyeonaon...

[Lirik + Terjemahan] Neon (Kim Bo Kyung) - That Night (그날 그밤)

Aku adalah orang yang bodoh, itu benar adanya Aku sudah meninggalkanmu dan aku terus menangis tiada henti Seharusnya aku tak seperti itu Hanya mengedepankan emosi dan menutup telingaku Sekarang aku tengah mencarimu Kau sudah, kau sudah, kau sudah pergi dari sisiku baby, sayangku darling, sayangku Aku pikir aku memang orang yang begitu bodoh Aku adalah orang yang bodoh, itu benar adanya Sekarang, apakah kaupun terkadang menangis tiada henti? Andai hari itu, malam itu datang kembali Aku akan menggenggam tanganmu yang hangat itu Sekarang, semua itu tak ada gunanya lagi Kau sudah, kau sudah, kau sudah pergi dari sisiku baby, sayangku darling, sayangku Aku menunggumu Aku masih ada disini Hari di saat aku putus denganmu, setiap hari itu muncul di dalam mimpiku Aku bahkan tak bisa mengingat kata yang dulu ingin ku ucapkan Megapa bahkan di dalam mimpipun aku begitu bodoh seperti ini? Setiap hari kau pergi dari sisiku ini baby, sayan...

[Lirik + Terjemahan] Lee Min Hyuk - Still Love You (사랑한 적 없어)

Image
Sadarlah Kau mengatakannya padaku dengan begitu dingin Sebuah kata yang tak bisa ku ucapkan di hadapanmu Selamat tinggal Sekarang aku mengetahuinya Bahwa kita yang sebelumnya, itu tak pernah ada Seolah tak tahu, saat aku menatap kedua matamu itu Itu sudah terlambat adanya  Lebih dari kata yang menyakitkan Raut wajah yang tak biasa, itu jauh melelahkan adanya Tempat kosong yang kau sisakan itu  Aku menatapnya begitu lama Akhir yang seperti ini, aku tak pernah mengharapkannya Kau tak pernah mencintaiku Aku tak bisa menghentikan kata-kata ini Karena hatiku yang penuh amarah ini Air mataku ini mengalir tanpa suara Aku bahkan masih ingin memelukmu Diriku tanpa dirimu  Seperti kemarin, aku sama sekali tak bisa tersenyum Aku merindukanmu Aku tak bisa mengatakan kata-kata ini Karena ini adalah cinta yang selalu ku jalani seorang diri Kau tak pernah mencintaiku Aku tak bisa menghentikan kata-kata ini Karena hatiku ya...

[Lirik + Terjemahan] Maktub ft. Lee Ra On - Happiness (마음이 말하는 행복)

Hari ini adalah hari yang sungguh kacau Bersamamu, aku merasa tenang Bukalah mulut kecilmu itu Nyanyikanlah tentang malam kita Kau adalah bintang terindah yang pernah aku lihat Kau membuatku bermimpi Serpihan mimpi yang terlahir hanya untuk dirimu Itu membuatku mencintaimu lebih dari kemarin Betapa aku merasa berdebar karenanya Dan membuatku menginginkanmu Begitu banyak waktu telah berlalu, Dalam diam aku berada di pelukanmu, dan aku memeluk erat dirimu Tutuplah matamu itu, rasakanlah saat-saat ini Aku mencoba tuk menuliskan kebahagiaan ini dengan indah Senyuman nan merekah yang menyentuh kedua pipi kita Itu menyinari hati satu sama lain Kau adalah lautan paling mempesona yang pernah ku lihat Kau telah membuatku bernafas Serpihan mimpi yang terlahir hanya untuk dirimu Itu membuatku mencintaimu lebih dari kemarin Aku sungguh merasa berdebar karenanya Dan itu membuatku menginginkanmu Begitu banyak waktu telah berlalu, Dalam diam...

[Lirik + Terjemahan] Momoland - Thumbs Up

Kenapa itu malah makin menjadi-jadi saat aku membuka mata? Cinta yang berwarna merah itu Ponselku ini tak kunjung berhenti berbunyi Sepanjang hari, Beep beep beep beep Eomeomeomeo, itu sungguh panas, hot Hot issue issue Berhentilah mengambil fotoku Semua orang mengambil fotoku Hanya ada kata-kata yang baik Itu bertebaran dimana-mana Aku sungguh kenyang karnanya Itu menjadi sebuah pujian Dengan banyak sorot mata yang penasaran akan diriku Dalam banyaknya kata-kata yang membanjiriku Aku berkeliaran mencari sebuah kebenaran Aku menerima acungan jempol setiap hari, bahkan hari ini Thumbs up Thumbs up Thumbs up Dari ujung kepala sampai ujung kaki, aku sungguh menarik perhatian Thumbs up La la la la la la la~ Th-Th-Th-Thumbs up La la la la la la la~ Dari ujung kepala sampai ujung kaki th-th-th-thumbs up Mereka bahkan meneriakkan namaku (Aye!) I have too many followers (followers) "Sungguh, Pretty pretty girl Aku terpi...

[Lirik + Terjemahan] Han Dong Geun - I've Been Waiting for You (나를 기다렸나요)

Apakah kau tengah menungguku? Apakah kau merindukanku? Aku tak tahu apa-apa tentang dirimu  Bahkan tidak untuk satu sisi hatimupun  Sambil mencocokkan langkah bersamamu Sambil berkata janganlah kau menjauh dariku  Apakah kau mengingat hari-hari yang dulu kita habiskan bersama? Saat itu, itu begitu indah adanya  Bagaimanakah kabarmu selama ini? Tidakkah  mungkin kau tengah terluka? Aku merasa sedikit sakit setelah melepasmu  Itu seolah tak berubah meskipun waktu telah berlalu Terima kasih karena kau telah tersenyum Kita seperti ini, bukankah itu sudah begitu lama adanya? Kita berjalan sambil bergandengan tangan Sambil melihat hari di saat salju pertama turun Saat itu kita sudah berjanji, namun  Bukankah itu sudah begitu lama adanya? Saat itu, itu begitu indah adanya Bagaimanakah kabarmu selama ini? Tidakkah  mungkin kau tengah terluka? Aku merasa sedikit sakit setelah melepasmu  Itu seo...

[Lirik + Terjemahan] Jung Yi Han (The Nuts) - Last (마지막이라고) Queen: Love and War OST

Image
Aku menemanimu untuk yang terakhir kalinya Di jalan kembali ini  Aku menyusuri jalanan malam dengan tenang  Aku mencoba melihat langit malam Aku terkejut karena air mata yang menetes dengan tiba-tiba Perpisahan yang baik Itu tidaklah seperti perpisahan yang buruk, namun Tak begitu adanya dengan hatiku ini Ini untuk yang terakhir kalinya, aku begitu takut tuk memikirkanmu Aku pikir aku akan baik-baik saja, namun ini adalah sebuah perpisahan Aku merasa kau akan kembali saat aku teringat dirimu, namun Sekarang itu masih tak terasa nyata adanya Aku ingin menyembunyikan diriku yang menyedihkan ini saat aku meninggalkan semuanya Aku tak ingin melihat air mata terakhirmu Aku berusaha tuk menahannya, apakah kau sungguh baik-baik saja? Ini untuk yang terakhir kalinya, aku begitu takut tuk memikirkanmu Aku pikir aku akan baik-baik saja, namun ini adalah sebuah perpisahan Aku merasa kau akan kembali saat aku teringat dirimu, namun Sekarang it...

[Lirik + Terjemahan] Yoon Yeo Kyu - Bad Love (나쁜 사랑) Beautiful Love, Wonderful Life OST

Menjauhlah dari sisiku, pergilah Karena aku begitu mencintaimu Aku merasa terluka dan sedih adanya Aku membuka mataku di pagi hari dan menyadarinya Bagiku, kau bukanlah cinta Bahkan orang itu yang begitu berarti bagiku Saat aku tengah memandangmu Semuanya akan menghilang, aku harus bagaimana? Aku tak ingin menjalani cinta yang buruk ini, namun Janganlah kau meninggalkanku Cause my love for you let me smile Dalam sehari, tidak, bahkan dalam semenit Aku akan melepaskanmu dari dalam hatiku ini Aku juga bahkan akan melepaskan orang itu Aku tak tahu apakah itu kau atau dia yang kian menumpuk Sebuah cinta yang berharga bagiku Meski aku begadang sepanjang malam karena segelas minuman Saat aku tengah menatapnya Semuanya akan menghilang, aku harus bagaimana? Aku tak ingin menjalani cinta yang buruk ini, namun Janganlah kau meninggalkanku Cause my love for you let me smile Suatu saat nanti, akankah kau kembali? Hanya aku yang kan merasa...

[Lirik + Terjemahan] Jung Kyung Ho - Everyday

Come into my arms Aku memenuhimu dalam dekapanku Look into my eyes Daya tarik yang tak bisa dijelaskan ini Dengan senyumanmu yang begitu mempesona Itu diwarnai dalam cahaya yang begitu meluap itu Everyday Let me be with you Entah bagaimana aku berada dalam pelukanmu Everyday Let me be with you, You Di dalam hatiku, itu dipenuhi dengan aroma dirimu Dengan sorot matamu nan hangat yang menyelimutiku Kau menjadi semakin jelas adanya Kau menyinariku dengan begitu terang Everyday Let me be with you Entah bagaimana aku berada dalam pelukanmu Everyday Let me be with you, You Di dalam hatiku, itu dipenuhi dengan aroma dirimu Everyday Let me be with you Hari-hari yang membahagiakan akan datang Everyday Let me be with you Kau yang sudah memenuhi hatiku ini (Baby you Keep me falling) Aku jatuh cinta karena cahaya itu Come into my arms I will show you what you waited for Romanized Come into my arms neoreul pume adeuki  Look...

[Lirik + Terjemahan] Morning Coffee ft. Lee Bon - What Sould I Do? My heart Want You (어떡해요 내 가슴이 그댈 원해요) Unasked Family OST

Apa yang harus aku lakukan? Hatiku ini menginginkanmu Apa yang harus aku lakukan? Aku hanya mencari dirimu seorang Aku merindukan saat-saat dulu kita berada di sisi satu sama lain Meskipun tuk sesaat, aku sungguh lelah karenanya Aku harus bagaimana? Aku harus bagaimana? Akupun tak tahu, aku hanya termangu Apakah kaupun hanya mengingat hari-hari yang indah saat kita bersama dulu? Aku sungguh menyukainya, dirimu yang tengah tersenyum ceria itu Matamu begitu bersinar saat kau tengah tersenyum Seseorang yang saat itu begitu cantik, kini aku tak memilikinya lagi Hanya senyuman nan dingin yang tersisa, kini kau tlah pergi Saat itu kau adalah orang yang tak bisa ku peluk meski aku begitu ingin memelukmu Saat itu kau adalah orang yang mencintaiku  Apa yang harus aku lakukan? Hatiku ini menginginkanmu Apa yang harus aku lakukan? Aku hanya mencari dirimu seorang Aku merindukan saat-saat dulu kita berada di sisi satu sama lain Meskipun tuk sesaat, aku sungg...

[Lirik + Terjemahan] Davichi - Sunset (노을) Crash Landing on You OST

Image
Meski kau tak mengatakan apapun  Saat aku melihat sorot matamu itu  Perasaan nan dingin yang telah terungkapkan Suara yang tertahan begitu dalam Senyumanmu yang begitu singkat Semua itu menunjukkan harimu yang begitu panjang  Karena kau tak ingin memperlihatkan sosok dirimu yang tengah merasa lelah Kau berusaha untuk tersenyum, aku tahu semua itu  Aku selalu berada di tempat ini  Seperti matahari terbenam bercahaya ungu yang datang dengan pasti Meskipun dekapanku ini begitu sempit adanya, aku akan memeluk dirimu Setiap saat tanpa dirimu  Tempat kosongmu yang ku rasakan Kehampaan yang kian memuncah Suara hujan yang begitu deras Bahkan angin yang begitu kencang Itu menjadi sebuah naungan yang begitu luas Bahkan karena kau tak ingin semua jenis rasa sakitmu itu ku ketahui Kau berusaha untuk tersenyum, aku tahu semua itu Aku selalu berada di tempat ini  Seperti matahari terbenam bercahaya ungu yang datan...

[Lirik + Terjemahan] Hui (Pentagon) - One Sided Love (짝사랑) Chocolate OST

Image
Aku tak punya apa-apa untuk kau lihat Aku juga memiliki begitu banyak kekurangan Aku bahkan tak memiliki sesuatu yang istimewa, namun Perasaanku ini, bahkan tanpa aku menyadarinya Itu akan selalu tertuju pada dirimu Ah, karena kau adalah sesuatu yang indah untuk dipandang Perasaanku ini terus tumbuh sebanyak rasa gelisahku Jika itu cinta, itu adalah cinta yang bahkan ku ungkapkan seorang diri Aku mencintaimu Begitu dalam adanya, itu sudah sejak lama terjadi Karena senyumanmu yang indah itu Bahkan sepertinya untuk sesaat itu kan terasa menyakitkan Ah, bahkan aku masih berguling-guling di saat malam Aku membuka mataku di pagi hari karena sinar matahari Meskipun itu menyakitkan, namun aku masih memimpikan dirimu Aku mencintaimu Begitu dalam adanya, itu sudah sejak lama terjadi Karena senyumanmu yang indah itu Bahkan sepertinya untuk sesaat itu kan terasa menyakitkan Janganlah kau menghentikanku Janganlah kau mengasihaniku Kau memang tak mengerti diriku yang sep...

[Lirik + Terjemahan] Jeongmin - That Winter (그해 겨울)

Selalu di tempat yang sama, dulu aku duduk bersamamu  Aku tak tahu bahkan mungkin kau tengah berada disana Karna itu aku melihat keluar untuk waktu yang lama  Saat aku mengucek kedua mataku karena sosok dirimu, yang ada hanyalah jalanan nan hampa Apakah kau masih berada disana? Akankah kau kan tetap berada di hari itu, di masa-masa itu?  Aku bisa melakukannya dengan baik, aku akan melakukannya dengan baik Di musim dingin itu, di sisiku, aku memiliki seorang kekasih yang menjadi sumber kekuatanku Karena dirimu aku bisa melakukan semuanya dengan baik  Suatu hari nanti aku akan memberikan hari-hari yang kan menjadi sumber kekuatan bagimu Aku masih menjalani hari-hariku di tempat ini  Di musim di saat kau datang dan pergi meninggalkanku  Saat satu persatu cahaya kembali menyala di jalan ini  Aku mengingat musim yang tengah kembali ini  Janji-janji yang bercampur dengan pengakuan pertama dan juga gelak tawa  ...